Entre las novedades de la presente edición del Festival de Viña del Mar está la inclusión de un intérprete de lengua de señas, que hizo su debut en la rutina humorística de Juan Pablo López.
Sus intervenciones sacaron aplausos en redes sociales, luego de que explicara de forma ingeniosa los chistes del humorista.
Perdón lo vanal, pero para el bronce el intérprete en lenguaje de señas… ”esa wea espinillúa con cara de pajero” pic.twitter.com/5UOvDyuk6C
— Andrés Moraga I.- (@moragagranate) 21 de febrero de 2017
Juan Pablo López sacó carcajadas en #Viña2017 con sus chistes sobre guerras y soldados 😂😂😂 pic.twitter.com/fVYHxBopX4
— Chilevision (@chilevision) 21 de febrero de 2017
#Viña2017 El indio picaro pic.twitter.com/AuF8VRXTEZ
— Dōmεl † (@Domel) 21 de febrero de 2017
Así se dice huevón en lenguaje de señas: #viña2017 pic.twitter.com/JolJIZm7ZK
— comenteitor (@Comenteitor) 21 de febrero de 2017