Noticias

Prensa francesa se indignó por burlas a Mbappé de la Selección Argentina

Uno de los gestos más llamativos fue el de “Dibu” Martínez, quien lució entre sus brazos un muñeco con el rostro de Kylian Mbappé.

Mbappe
Captura Instagram
  • Por Equipo Futuro.cl
  • |

Siguen los festejos en toda Argentina. El campeonato del mundo conseguido por la Selección trasandina quedará en la historia del país vecino. Pero hay algunas polémicas que se han generado por las burlas a Francia y su principal figura, Kylian Mbappé.

La prensa francesa se refirió al hecho. Uno de los gestos más llamativos fue el del arquero trasandino “Dibu” Martínez, quien lució entre sus brazos un muñeco con el rostro de Kylian Mbappé. “Una vez más, Emiliano Martínez no dejó de atacar a Mbappé. Es portero ya había pedido “un minuto de silencio por Mbappé que está muerto”, tras la victoria de Argentina en la final”, fue la reacción de L’Équipe.

El mismo diario describió que el “Dibu” lució “un baby doll con una foto del delantero francés. Nótese que estaba con Lionel Messi, a su izquierda. Este último aseguró no haber visto este muñeco”.

Burlas a Mbappé

Sin embargo, el reproche más fuerte de la prensa francesa llegó por parte de Le Parisien. “Emiliano Martínez, quien ya se había hecho un nombre al celebrar el título de manera particular, cargaba un muñeco. No cualquiera: un bebé con cabeza de Kylian Mbappé. Lionel Messi estaba justo a su lado. ¿Dudoso? Si probablemente”, comenzó señalado el medio citado.

Luego, el periódico destacó un despacho en vivo desde Buenos Aires, donde un hincha lanzó fuertes palabras contra el delantero del PSG. “Un barbudo argentino agarra su micrófono y grita “Mbappé, la concha de tu madre”. Insultos y ofensas vulgares en países sudamericanos, especialmente en Argentina, Chile o Perú”, explicó el rotativo francés.

“Otros hinchas, borrachos buscando un segundo de gloria en una tele del otro lado del mundo, a su vez gritan “puto” varias veces al micrófono, siempre contra Kylian Mbappé. Un insulto que no necesita traducción, ya que parece su equivalente en francés”, apuntó Le Parisien en contra de la conducta que tuvieron los fanáticos trasandinos en la desatada celebración según publicó ADN.cl.


Contenido patrocinado

Compartir