Noticias

ENTREVISTA // Bruce Dickinson: “Para mí es importante que cada palabra que salga de mi cuerpo sea auténtica”

Hablamos con el legendario cantante sobre su esperado próximo disco solista “The Mandrake Project” y otros aspectos de su presente.

Bruce Dickinson 3
Promocional

Entrevista: Matilda Svensson
Traducción: Jorge Lagás

En cuenta regresiva para el lanzamiento del primer disco solista de Bruce Dickinson en prácticamente dos décadas, The Mandrake Project, tuvimos la oportunidad de hablar con el mismísimo cantante histórico de Iron Maiden. He aquí la conversación con Matilda Svensson:

-Estamos muy interesados en este Mandrake Project que saldrá pronto, este viernes 1 de marzo. Han pasado 19 años desde tu último álbum en solitario Tyranny of Souls de 2005, ¿qué te inspira a volver esta vez? ¿Y por qué te tomó casi 20 años?

-La última parte es la más fácil: estaba muy ocupado después de volver a unirme a Iron Maiden. Hicimos Tyranny of Souls que se completó durante la gira de Maiden, hice las voces en medio de la gira, cuando tuvimos un pequeño descanso y Roy (Z, guitarrista y productor) lo terminó después. No tuvimos mucha oportunidad de promocionarlo y luego vino más trabajo con Maiden, lo cual fue genial, pero después de un tiempo pensé que hay algunas canciones que había estado escribiendo y que sería genial hacer un álbum. Fue así como en 2014 empecé a darle vuelta a algunas canciones y a la idea de hacer un cómic asociado a eso.
En una gira fui a una gran tienda de cómics en Chicago y compré las grandes ediciones recopilatorias de Dr. Strange y Silver Surfer, que eran mis dos personajes favoritos. Los leí todos y había un título en particular de Dr. Strange llamado If eternity should fail, pensé que era un gran título para ponerle a mi disco solista y escribí una canción sobre la evolución humana y otras sobre ideas parecidas. Le pasé los demos a Steve (Harris, líder de Iron Maiden) por si le gustaba algo y dijo “Me gusta mucho. ¿Podemos hacer eso para Maiden?” así que terminó siendo la primera canción de The book of souls (el disco de Iron Maiden de 2015).
Creo que es realmente buena y he mantenido la idea de hacerla también como solista. Después de eso terminamos el disco y tuve cáncer de garganta, así que fue un año de superarlo, seguido por dos años de volvernos locos de gira con Maiden porque teníamos que ponernos al dia. Después vino el Covid y eso fue tres años antes de que me permitieran volver a los EE.UU., así que siete años después de que tuviéramos esos demos pude volver a Los Angeles a hablar con Roy. Escribimos dos canciones nuevas, Afterglow of Ragnarok y Many doors to hell, sonaban muy bien así que decidimos enfocar todo a través de ellas.
Había mucho trabajo que hacer porque en los demos no había baterías reales, ahí Dave Moreno hizo un trabajo increíble y ahora tiene batería real. Ahora, el asunto del cómic ha tomado su propia vida. Finalmente tiene 12 episodios, no uno como iba a ser al principio. Y conservó muy poco de la historia original que se me ocurrió. Sólo sobrevivieron los dos gatos, los dos personajes, el Dr. Necrópolis y el profesor Lázaro. Así que cuando grabé If eternity should fail el coro dice La eternidad ha fallado porque eso es lo que pasa en el episodio uno del cómic. La regrabación es con un toque ligeramente diferente a Maiden, es más una especie de Ronnie James Dio en su época en Black Sabbath, pero eso es lo genial, por eso uno hace álbumes en solitario, para que puedas hacer cosas como esa y hacer cosas diferentes.

-Así que hay vidas simultáneas en el cómic y en el disco.

-Sí, hay una o dos canciones en el álbum que tienen una relación más directa con el cómic que otras. Pero el álbum y el cómic son completamente independientes. La forma en que lo digo es: hay dos grandes árboles en un bosque. Uno de ellos se llama álbum. Uno de ellos se llama cómic. Si uno se cae, el otro no se cae. ¿Pero están conectados? Sí. Pero sólo de raíz. No puedes ver realmente la conexión, pero está ahí. 

-Ya vemos. Hablando de una de las canciones que estás promocionando ahora, Rain on the Graves, inspirada en la poesía de William Wordsworth y con un video grabado en Grasmere, un pueblo antiguo que se ve muy interesante… cuéntanos más sobre este vídeo, ¿por qué elegiste este lugar y de qué trata?

-En primer lugar, William Wordsworth fue un poeta, un gran poeta romántico. Y escribió mucha de su poesía en una parte muy hermosa de Inglaterra llamada El Lago. El Distrito de los Lagos. Yo estaba allí para una boda en 2000 y me di cuenta de que Wordsworth estaba enterrado en el cementerio local. Y allí estaba, enterrado, muy bonito, una tumba ordenada. No era como gótica y aterradora o algo así, ya sabes. Pero me senté allí un rato. Y estaba lloviendo, como suele pasar en Inglaterra. Tuve esa extraña sensación de tristeza y melancolía que se siente en los cementerios.
Pero también es como una emoción secreta, porque estás entre los muertos, pero todavía estás vivo. Así que escribí esa frase: «Llueve sobre las tumbas». Eso fue todo. No había melodía, nada. Pensé que un día la iba a usar. Así que más tarde escribí esta canción y se la mostré a Roy. Y ahora tengo una pequeña historia. No es sólo la tumba de un poeta, es el tipo que deambula en el cementerio de un poeta y quién está sentado en otra de las lápidas. Es el muerto. Es el diablo. Se encuentra con el diablo. Es como el cruce de caminos, ya sabes, lo de Robert Johnson. 

-El pacto con el diablo.

-El pacto con el diablo. Entonces vamos a hacer el video. Se rodó justo antes de Navidad y en realidad no se hizo en realidad en Grasmere, sino en Cornwall. La casa que está allí en el video en realidad tiene su propio cementerio. Usamos el campo alrededor y en el centro de la casa, hay una gran habitación y construimos el escenario para la actuación de la banda. Luego todo el deambular por la cripta que estaba en el sótano de la casa. El deambular por los pasillos con la lámpara. Eso era todo. Todo se hizo en esa casa. Fue un rodaje de dos días. 

-Un resultado realmente bueno como proyecto en solitario. ¿Qué aspectos de ti mismo crees que son esenciales en este Mandrake Project?

-Para mí, como cantante, es importante que cada palabra que salga de mi cuerpo sea auténtica. Y que tenga algún peso, ya sea emocional o vocal, y que haga que la gente sienta cosas. Eso es todo lo que me importa.

-¿Hay algo de este disco que tiene que ver con lo que pasa en el mundo real o es todo ficción?

-Mmmm, no, el mundo real es bastante deprimente en este momento, así que no veo por qué tenga que hacer un disco sermoneando a la gente de que el mundo real es un lugar de mierda, eso ya lo saben (risas).

-Ok, pero estoy leyendo la descripción del cómic y es una oscura historia adulta de poder, abuso y lucha por la identidad… se ve como una conexión con el mundo real.

-Oh, sí, lo puedes conectar. Y de hecho, sólo ves el episodio uno del cómic. Puedes ver que hay un hay un senador corrupto de California, que está financiando un un proyecto para la élite, y un monstruo como el Dr. Necropolis que está en el corazón del proyecto. De momento no se sabe por qué, pero está ahí y no encaja ni en ningún sitio. De hecho, ni siquiera sabe quién es porque es huérfano. No puede decirte nada sobre su origen, pero quizá alguien lo sepa. Lo averiguaremos más tarde (risas). Hay un elemento de ciencia ficción en todo esto.

-¿Siempre te han gustado los cómics? ¿Cuáles son tus favoritos? 

-Los cómics americanos, los principales, aunque no era un coleccionista obsesivo. Los compraba, pero no le encontraba sentido a algunos porque tenían anuncios de cosas que eran americanas e imposibles de imaginar. Si eras un niño de diez u once años vagando por las calles de Inglaterra, leyendo cómics y de repente está Superman… uno dice ¿qué demonios pasa con Superman?. Un tipo que lleva los calzoncillos por fuera de los pantalones y, ya sabes, parece tener una existencia absolutamente sin sexo, estando Lois Lane. No tiene ningún interés en ella. Es como, “oh, vamos, eres Superman” (risas). No entendí todo ese tipo de cosas.
Me gustó Doctor Strange, como dije, incluso, usé uno de sus títulos en una canción. Era un gran fan de Silver Surfer, cuando eres adolescente vives en una especie de cabreo permanente, así que miré a Silver Surfer y dije “ese soy yo”. Me encanta el Doctor Extraño porque podía controlarlo todo. Y de adolescente, yo no podía controlar nada. Así que me gusta ir a su mundo y también me gusta bastante la Antorcha Humana (de Los 4 Fantásticos), porque podía prenderse fuego a sí mismo y volar, lo que me pareció brillante. Además, ya sabes, estaba muy solicitado por las chicas. Así que pensé que si iba a ser alguien, me gustaría ser él. Pero no lo era. Y no podía prenderme fuego. Y sí, las chicas no estaban realmente interesadas (risas).

-Bueno, volviendo al álbum, trabajaste de nuevo con Roy Z, como mencionaste. ¿Cómo es esta dinámica trabajando con Roy Z en comparación con trabajar con Steve Harris y Iron Maiden?

-Creo que Steve es muy específico sobre lo que quiere y es muy organizado, así que sale y dice: «Vale, tengo esta nueva melodía, tengo todos los trozos». Y todo el mundo se sienta, se los aprende y nos vamos. Personalmente mi forma preferida de trabajar es ir y sólo jugar con las ideas, ir tocando y ver qué pasa con las cosas. Así es como generalmente trabajamos con Roy, aunque yo he trabajado de todas las formas. Para Tyranny of Souls me envió un montón de pistas de acompañamiento y yo sólo vine con las melodías y las letras. Algunas canciones las escribimos juntos y otras las hacíamos con partes de cada uno.  Este álbum vino con mucho más de mi propio material, en guitarra, teclados y cosas así. En realidad no hay una manera rápida de hacerlo. Cualquier momento creativo que llegue hay que aprovecharlo y grabar. 

-Mencionaste los problemas de salud por los que pasaste, sabemos de la cirugía que tuviste hace algún tiempo, un reemplazo de cadera y…

-No uno, ¡dos! (risas)

-¡Dos!

-Sí, vienen en pareja, ya sabes (risas).

-Dios mío… y el tendón de Aquiles, y el cáncer de garganta… ¿cómo está tu salud ahora? 

-Estoy genial, estoy bien, estoy entrenando. Tuve el primer reemplazo de cadera y luego entré en el Equipo Británico de Veteranos de Esgrima para los Campeonatos Europeos. Con el equipo ganamos una medalla de plata. Eso estuvo bien. No me frenó. Y obviamente estuve de gira con Maiden. Luego en febrero pasado fue el otro reemplazo. Ocho semanas después eso, estaba en el escenario con la orquesta cantando durante el concierto. Salí del quirófano el mismo día. 

-Guau. ¿Cómo fue eso posible?

-Porque lo de la cadera que me operaron antes fueron seis meses. Así que fueron tres meses de recuperación y curación y todo. Y luego tres meses de fisioterapia y rehabilitación y esas cosas, que realmente disfruté. Pero esta vez la operación fue de manera diferente. Básicamente, en lugar de entrar desde el trasero, por así decirlo, para llegar a la cadera, cortaron un pequeño agujero justo debajo de la pelvis. No cortan ningún tendón ni músculo ni nada. Entra, sale y vuelve a entrar. Y aunque tu pierna queda un poco mañosa un par de semanas, puedes caminar de inmediato. Enseguida. Quiero decir, una hora después de la cirugía. Caminé 300 metros hasta una cafetería, me tomé un café, me subí a un taxi amarillo y volví al hotel de Nueva York donde me alojaba.
Diez días después de eso, estaba en un avión a Los Ángeles y estaba en el estudio. Conduciendo y haciendo de todo. Tuve un pequeño bastón para caminar durante tres semanas. Eso fue todo. Después de seis semanas, estaba de vuelta en el gimnasio trabajando. Y a las ocho semanas estaba de gira con la orquesta. En mayo estaba ensayando con Maiden y de gira. Tres meses después. El cirujano fue increíble. Hizo un gran trabajo. Las cosas habían sido difíciles en la gira anterior en Norteamérica. Me bajaba del escenario y luego me quedaba en cama como 20 horas. No podía caminar.
Entonces fui a ver al tipo en Nueva York y le pregunté qué estaba pasando, él dijo “bueno, su cadera está en su camino hacia fuera, amigo”. Le dije “oh, no, tengo una gira que terminar”. Me dijo “OK, esto es lo que vamos a hacer. Vamos a darte una inyección de cortisona. Y todo se sentirá como nuevo durante unos dos o tres meses. Pero al final de ese período de tiempo, vamos a reemplazarlo”. Y tenía razón. 

-Como mencionaste, una de las cosas interesantes que has hecho en los últimos años es este proyecto homenaje a Jon Lord, el Concerto For Group And Orchestra. ¿Qué significó para ti?

-Bueno, Jon y yo éramos amigos cuando estaba vivo. Habíamos conversado la idea de hacer algo de este tipo juntos. Canté en la regrabación del Concerto, donde conocí al director, Paul Mann, quien también es el albacea de la herencia musical de Jon. Cuando Jon murió, ordenó que Paul se encargara básicamente de sus asuntos musicales o de cualquier cosa que hiciera orquestalmente y cosas por el estilo. Por lo tanto en el 50° aniversario del Concerto me dijeron que íbamos a hacerlo todo en vivo en Quebec. Fue genial. Hicimos cuatro o cinco canciones de Deep Purple con la orquesta completa. Realmente lo disfruté. Nunca había trabajado con una orquesta. No de esa forma.
Y luego, unos años más tarde, salieron más conciertos, hicimos uno en Hungría con Roger Glover tocando el bajo. Pero cuando hicimos los otros shows en Europa y luego los de Sudamérica, Roger obviamente estaba trabajando con Purple, así que metimos a Tanya (O’Callaghan) en el bajo. Me lo pasé genial tocando con la orquesta y me divertí mucho tocando con Tanya. Ahí le dije: “Hey, Tanya, necesito un bajista para algo que voy a hacer el próximo año, ¿qué vas a hacer el próximo año?” y ella dijo “creo que David Coverdale se va a tomar un año sabático”, así que ahora ella es la bajista que trabaja conmigo. Es genial.

-Gran historia. En una entrevista reciente con la revista Classic Rock recordaste cuando buscabas persuadir a Steve Harris para volver a Iron Maiden en el ‘99 y dijiste eso de que Iron Maiden es mejor que Metallica, pero lo que queremos saber es: ese futuro que estabas soñando en ese momento, ¿llegó a ser así? ¿es como lo visualizaste?

-Eso fue una historia divertida, resultó algo controvertido, pero bueno… tal vez hay quien compre boletos para venir a vernos sólo para demostrar que me equivoco. Pero sabes qué, creo que no necesitas decir nada malo de nadie si lo que haces se sostiene por sí mismo y es suficientemente bueno. Y si el futuro llegó a ser como creía, diría que no. Porque mi sueño no era tan grande (risas). Ahora me miro y digo: «Oh, pensé que podríamos estar de vuelta vendiendo arenas, pero estamos vendiendo estadios». Me pregunto cómo ha podido pasar, pero ha pasado y es genial y creo que nos hemos asentado en ese mundo ahora. Ahora tengo la gira como solista, casi 50 fechas hasta el 21 de julio. Luego un breve descanso y luego me voy con Maiden desde mediados de agosto hasta casi mediados de diciembre.

-Se vienen los conciertos número 11 y 12 de Iron Maiden en Chile. Tu primera vez acá con ellos fue en 2001, fue muy especial para el público chileno, ¿qué recuerdas de esa época?

-Bueno, ya sabes, me encanta Chile. Es tan diferente a los otros países de habla hispana alrededor. Argentina tiene su propio tipo de cultura y su propia actitud y Chile tiene un estilo muy diferente. Me fascinan los caracteres de los distintos países de Sudamérica. Brasil también es completamente diferente a Chile y Argentina. Es una gran mezcla. No puedo esperar para ir allá de nuevo y verlos a todos. Y bueno, una vez que terminamos con lo de Maiden, no había espacio en el programa para poder ir a presentar mi disco solista en Chile,  Argentina y el resto de Latinoamérica. Pero lo habrá. Así que, ya sabes, creo que sería genial ir y hacer algo. 

-Sí, sería fantástico. La gente está loca esperando los dos conciertos de Maiden en Chile a fin de año. 

-Nos gusta eso. Allá ya va a ser empezando el verano. Me gusta bastante el calor. Así que va a refrescar en Norteamérica y luego estaremos en el agradable calor primaveral en América del Sur. Puede que incluso me quede allí. Nunca he pasado la Navidad en Sudamérica, pero estoy muy tentado.

-Bien, muchas gracias por tu tiempo, nos vemos acá.

-¡Gracias! Nos vemos.


Contenido patrocinado

Compartir